英検準1級・二次対策の反省とまとめ ⑤

(8)
掲示板が立てられたり、掲示板に注意書きなどが張り出されたのを主人公が見ているシーン。
あるいは、自ら掲示するシーン。
ポスターや宣伝広告を見かけて何かを思いついたシーン。

起承転結の「転」で出てくることが多い。

彼らは掲示板に 「 ~ 」と掲示した
They were putting up a notice on a notice board,
and it said ''~ ''

They were setting up a sign on a notice board,
and it said ''~''

とか
掲示板 notice board が思い出せないなら
ただの board で可。


(2012年2回カードA、3コマ目)ゴミ収集コスト削減のために、ゴミ袋有料化を決定する。
A few month later, the man and his co-worker were putting up a notice on a notice board,
and it said '
' From April, Official Garbage Bags, 100yen each.''
Some people passing by looked surprised.



(2012年2回カードB、2コマ目)都心の家は高いので、田舎に引っ越す。
Later that day, when they were on the train, they found an advertisement for a house
and it said,
''Live in the Countryside.''
The wife said,''It's much cheaper.'' He looked interested.



(2010年3回カードB、2コマ目)夫は新しい家が欲しいが今の給料では買えないので資格を取ろうとする。
The next day, when he was on the train, he found an advertisement for a business school,
and it said,
'' Increase your salary. Get an MBA. ABC business school.''
When he saw that he thought it was a good idea to get a new house.


(2010年1回カードA、3コマ目) 「14日」予想問題の、P12の出題例と同じ
公園でのボール遊びが禁止となる。
A month later, when she was walking past the park, she saw two men were putting up a notice board,
and it said,
''No Ball Playing.'' She looked pleased. But the boys who wanted to play soccer looked
disappointed.

(2009年3回カードA、3コマ目)
駅付近の歩きタバコ禁止のキャンペーンに参加した女性が半年後に駅近くと通りかかったら。
Six months later, she was pleased to see some workers were setting up a smoking area near
the station and putting up a sign, and it said
, ''if people smoke while walking, they would be
fined 1000 yen.''

(2009年2回カードA、1コマ目)
夫婦で旅行に行こうと思い、旅行代理店へ。
That weekend, they went to a travel agency, and found an advertisement for volunteer tour,
and it said
,''Help Build Schools Abroad.''
They looked interested.

(2008年3回カードB、1コマ目)
会社で同僚が掲示されている紙を指差している。
One of his co-worker was pointing to a notice, and it said ,'' Learn first aid one-day course.''
But the man said, ''I'm too busy.''

※a noticeの代わりにa sign あるいは、poster(ポスター)でも可。


(2008年2回カードB、2コマ目)
健康診断で医者に痩せるようにと言われた中年男性。
A few days later, when he was walking outside, he found a messege board and it said, ''Join our
running club ! ''
He looked interested and imagined himself that he could lose weight.


(9)
会議、住民の会合などで、他の人と話し合い、何かを提案する場面。
問題点が生じる→起(1コマ目)
会合で話し合う→承(2コマ目)
というパターンが多い。

提案の「suggest that ~should+動詞の原形」 はよく使う。
仮定法現在とか呼ばれている。
sholudは省略可だが、その後の原形(be動詞はbeのまま。動詞にはsもdeも付かない)は、
変わらず。
proposeも同じ

ただし、
もっと簡単に表現して逃げる方法として、
問題点について話し合い、~ということに決めた、とすると楽。
すなわち
They were talking about how to solve this problem. and they decided that~.
※talk about=discuss 

(2012年2回カードA、2コマ目)
市のゴミの収集コストの削減を話し合っている。
At the staff meeting, he suggested that they should make a new rule that
the citizen have to use only official garbage bags for 100yen each.
 
(2012年1回カードB、2コマ目)
市の観光客増加について話し合っている。
At a staff meeting. she suggested that they should do something to increase
the number of tourists, and they decided to create a tourist website.
あるいは、
~, they were talking about how to increase the number of tourists,
and they all agreed that they would create a tourist website.


(2010年3回カードA、2コマ目)
さびれた商店街に客を呼び寄せる方法を考える。
At a store meeting, they were talking about how to gather many customers.
The man suggested that they should plant trees and flowers, and set benches for customers
in the street.

※on the streetでも良い。


(2010年1回カードB、2コマ目)
会社のコストカットの方法について話し合っている。
At an executive's meeting, they were talking about cost-cut ideas.
The president suggested that the company should not permit the workers overtime.
They all agreed.

(2009年3回カードB、2コマ目)
マンション(アパート)の屋上にルーフ・ガーデンを作ろうと提案する。
At a resident's assosiation meeting, the man suggested that they should build a roof garden.
The other people thought it was a good idea.

(2008年3回カードA、2コマ目)
大学の自治会で環境問題に関心を持ってもらうためコンサートを開くことにした。
At a student association meeting, he and the other members were talking about
how to
increase people's environmental awareness.
And, they agreed that a concert would be the best idea.

※「2つの提案がなされて、それは~と~で、そのうちの一つを選んだ」と表現せずに
単純化した。ボードにいくつか提案がされているのを全部挙げて説明する時間を省略するパターン。

(2008年1回カードA、2コマ目)
商店街のシャッターへの落書き問題について商店主の集まりで話し合う。
At a shop-owners meeting, they were talking about how to solve the graffiti problem.
(There were two ideas written on the board, one was the introduction of security cameras,
and the other was street patrols.)
But they could not decide what to do.

※カッコ内は省略可。


ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック